異国迷路のクロワーゼ #3「日本迷宮 Labyrinthe du japon」

湯音、お前の名前はどう書く?」「湯音はお湯の音です」、楽器屋の看板に漢字を使うとは良いセンスしてるけど、前衛すぎないかなー。「雨の音です。傘を打つ雨の音も楽しみます」、便箋を買いに行ったクロードを迎えに行くことで、雨のパリをちょっとしたデートをして、「これを湯音に見せてやりたかった」「パリの音ですね」、パリの鐘の音が響く夕景も綺麗。